La Familia Belier y la cultura sorda

La película Familia Belier se abre en Quebec, sumó de nuevo en el corazón de una de las películas más vistas de la ciudad, una historia en las noticias, titulada “La rebelión de los sordos”, no había cuestión exactamente lo que vemos en la película, que se retrata de una familia sorda donde solo una niña oyente, la niña es Paula interpretada por Louane Emera, compositó una canción en Francia, será siguiendo el coro durante su escuela a ser un talento excepcional, hasta que el punto de que su profesor le animaría una audición para la beca de Radio France, lo que podría abrir las puertas a un entrenamiento excepcional pero lo llevaría a vivir en París, lejos de su familia…

Y aquí está, es la única persona oyente en su familia que opera en una granja de productos lácteos, por un lado lo que hace el puente entre su familia y financistas, proveedores, clientes…En el camino a la escuela, ella tomo en el teléfono con el banco para negociar una linea de crédito y discutir el precio con el proveedor para animales moldeados. En el mercado de los fines de semana, ella es la que se ocupa de los clientes, mientras que sus padres y su hermano están ocupados detrás del mostrador. Y, en segundo lugar, su familia no puede darse cuenta del talento excepcional en que se manifiesta.

Muchos aspectos relativos a los sordos probablemente parecen exagerados los espectadores. Aun entendiendo que es para las necesidades de la dramatización de la situación, o puesta en escena … Este no es el caso.

Así, vemos en la película cómo se insultó a los sordos, cuando hablamos de ellos, describiéndolos como “discapacitados”. Porque no sólo los sordos no consideran a sí mismos discapacitados, sino también para muchos de ellos, ser sordo es una identidad, que están orgullosos. Para la mayoría de la audiencia, la idea en sí es impresionante. Pero es verdad. Tan a menudo, ya que, en primer lugar, los sordos no tienen que necesite ayuda: podemos ofrecer ayuda a los ciegos, a alguien en una silla de ruedas, rara vez es una aburrida; que pueden valerse por sí mismas. No sólo eso, sino que además, en medio de un grupo de personas sordas, es vista, que termina con la sensación anormal … Lo podemos ver en la película: el “anormal” de la familia, este caso es Paula, la persona oyente.

Una secuencia muy divertida (y hay varios) muestra hacia el principio de la película, Paula que desciende en la cocina para comer el desayuno: todo el mundo está haciendo un ruido increíble, portazos, poniendo los platos , etc. Ella es la única que puede oír el sonido …
Por mi parte, recuerdo cómo me sentí perdido cuando, a los efectos de mi informe, que había aterrizado, una noche, en medio de una reunión aburrida. Todo el mundo estaba hablando con la animación … en lenguaje de signos. Hago absolutamente nada que entender lo que estaba sucediendo. Y fue entonces cuando me sentí discapacitados. Y no es el objetivo principal de la película, pero tenga en cuenta que muchas personas sordas están muy apegados a lo que ven como su identidad cultural.

Después de todo, ellos tienen su propio idioma, que se adjunta a un bagaje cultural conjunto. Debido a que las lenguas de signos no están en todas las capas de la lengua hablada: tienen sus propias gramáticas de lenguas tan remotos como, por ejemplo, los chinos pueden ser francés. También no es para nada lo que he escrito muchas veces en este post, la palabra “Sordo” con mayúscula: es la identidad francamente que muchos afirman sordo, y están orgullosos de su identidad.

En la película, la familia Belier se expresa en el lenguaje de signos francés. Mientras que las personas sordas comunicarse a través de signos que aquí lo hacen utilizando el lenguaje de signos de Quebec (LSQ), con raíces tanto en el lenguaje de signos francés y en lenguaje de señas americano, que se utiliza a los Estados Unidos y Canadá Inglés.

0 Shares:
You May Also Like